This extract is not nearly complete. The "arabian nighs" form a huge text corpus, and in translating them, Burton performed a gargantuan work. At ca. 350 pages per volume and 16 volumes, the full text corpus will contain some 11MByte. I have no idea whether it has been digitized in its totality (books.google.com seems to contain some scanned volumes, but the content is not visible). This present extract (of about 1.2 MByte) contains an estimated 10% of Burton's work. In an appendix to volume 10, Burton enumerates 262 "top level" stories, some of them with up to 28 sub-stories!
In 1996, I HTML'ed the text and split it up to make it better readable. For those who don't mind spoilers, there is also (partially) annotated table of contents.
Before diving into the universe of the Nights, you should take heed of this Warning! These texts might not be suitable for children or PC-challenged adults; they contain racist and sexist language and contents. Burton's translation is not unchallenged -- quite to the contrary, modern translators consider it very opinionated and tinted by his prejudices.
Comments and corrections are welcome.